PSN

2012年12月6日 星期四

[翻譯] Prologue


結果整個月都沒時間更新了(淚

這歌是遊戲『ウィッチズガーデン』的完結曲,
話說未來『會』打有感想(工口game的心得是第一次啊!),
因為其中一位角色『えくらあ』太有趣了!

話說當初以為えくらあ是不能攻略的,為啥我會這麼認為?
看上面的封面圖,那知右下角最細小的是可攻略的?

...總之知道可以攻略時,真的超開心的w






:佐藤ひろ美
作詞:佐藤ひろ美
作曲:藤間仁


ここから始まるよ 新しい世界
由這裡開始啊 嶄新的世界

祝福の歌が聴こえるよ 希望で輝く夜のパレードは続く
聽到祝福的歌啊 在希望之中閃爍的夜晚將會繼續下去
微笑む君の手を握った もう離さないって強く抱きしめた
握著微笑的你的手 有如不再放開一般地緊緊抱著

この先何があっても 僕は怖くないんだ
就算在前面有什麼都好 我已經不會再害怕
君がそばにいるから
因為有你在我的身旁
辿り着く その場所には素敵なことがある
終於到達的這個地方 一定有著美妙的地方
僕ら知ってるんだ
我們是知道的

ここから広がるよ 僕らの未来
由這裡開始擴展開啊 我們的未來
限りなく続くよ 見つめる彼方へ
將會無限地繼續下去啊 向著看不見的彼方去
生まれ変わる世界 二人の奇跡
重生的世界 兩人的奇蹟
明日の僕らを 探しにいこう
將會由明天的我們 一起去找啊

見渡せばたくさんの笑顔 このままこの時がずっと続くといいな
看見很多很多的笑容 一直就這樣下去就好了
護りたい 強く誓うんだ もう怖くないって夜空見上げた
很想守護 用力發誓 已經不再害怕並抬頭看上夜空

パレードはきっと続く この先ずっと続くよ
一定會繼續下去 向著這前方繼續下去啊
仲間たちがいるから
因為同伴都在身旁
信じ合えるって事がどんなに強いのか
因為是你告訴我
教えてくれたね
互相相信這事是多麼強大

ここから広がるよ 僕らの未来
由這裡開始擴展開啊 我們的未來
限りなく続くよ 見つめる彼方へ
將會無限地繼續下去啊 向著看不見的彼方去
生まれ変わる世界 二人の奇跡
重生的世界 兩人的奇蹟
明日の僕らを 探しにいこう
將會由明天的我們 一起去找啊

ここから始まるよ 僕らの未来
由這麼開始啊 我們的未來
限りなく続くよ 見つめる彼方へ
將會無限地繼續下去啊 向著看不見的彼方去
生まれ変わる世界 僕らの軌跡
重生的世界 我們的軌跡
みんなで一緒に 歩いていこ
和大家一起 向前邁進

沒有留言:

張貼留言